Tłumacz języka rosyjskiego w Szczecinie
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka rosyjskiego w Szczecinie, wypada powierzyć to zadanie tłumaczowi języka rosyjskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rosyjskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty ślubu, dokumenty samochodowe, uprawnienia i umowy, akty urodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty zgonu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rosyjskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego rosyjskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka rosyjskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka rosyjskiego w Szczecinie stwierdzi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rosyjskiego to 1125 znaków.
Szczególność rosyjskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy składnik występujący w pierwowzorze, w tym: zapiski, pieczęcie, linki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rosyjskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty ślubu, dokumenty samochodowe, uprawnienia i umowy, akty urodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty zgonu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rosyjskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego rosyjskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka rosyjskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka rosyjskiego w Szczecinie stwierdzi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rosyjskiego to 1125 znaków.
Szczególność rosyjskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy składnik występujący w pierwowzorze, w tym: zapiski, pieczęcie, linki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres bok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Szczecinie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: bok@arigato.pl.
Tłumaczenia rosyjskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY